Arquitetura da Palavra: Los Prefijos de Poder (Ex, Super, Anti)

1. Introdução: A Estética da Liderança

Num email para a direção ou num relatório anual, a forma como escreves define o teu status. Imagina que escreves «El ex-director hizo un super-trabajo». Parece correto, certo? Em português, talvez. Em espanhol de elite, acabaste de cometer dois erros graves de ortografia.

A Real Academia Espanhola (RAE) mudou as regras, e quem não se atualizou escreve como se estivesse no século passado. Dominar a união dos prefixos (como Exjefe e Posventa) transmite modernidade, cultura e atenção ao detalhe. Não sejas o executivo que parou no tempo. Aprende a «arquitetura» correta das palavras e projeta uma imagem de sofisticação imediata.

2. Explicação do Tema: Juntos ou Separados?

A regra de ouro dos prefixos em espanhol moderno (Ex, Super, Anti, Pos, Vice, etc.) é a adesão. Esquece o hífen do português.

  1. A Regra da União (O Padrão):Se o prefixo precede uma só palavra, escreve-se TUDO JUNTO. Sem hífen, sem espaço.
    • Ex + Jefe = Exjefe (Ex-chefe).
    • Super + Rentable = Superrentable (Super rentável).
    • Pos + Venta = Posventa (Pós-venda).
    • Vice + Presidente = Vicepresidente.
  2. A Exceção de Espaço (Status Complexo):O prefixo só se separa se a base for composta por duas ou mais palavras.
    • Ex + Director General = Ex director general (Separado, porque «Director General» é um cargo composto).
    • Vice + Primer Ministro = Vice primer ministro.
  3. A Armadilha do Vocabulário (Atenção Máxima):Alguns prefixos ou raízes mudam drasticamente do português para o espanhol.
    • Investir (PT) ≠ Investir (ES): Em espanhol de negócios, «Investimento» é Inversión e «Investir» é Invertir. (Investir em espanhol existe, mas significa conferir um cargo ou dignidade, ou atacar/arremeter. Não uses para dinheiro!).
    • Desenvolvimento (PT) ≠ Desenvolvimiento: O correto é Desarrollo.

3. Quadro Comparativo de Vocabulário

Vocabulário EspanholVocabulário PortuguêsRegra / NotaExemplo de Uso
ExjefeEx-chefeTudo junto (1 palavra)Mi exjefe me recomendó.
PosventaPós-vendaJunto e sem acentoEl servicio posventa es clave.
SupermercadoSupermercadoJuntoEl supermercado está lleno.
AnticrisisAnticriseJuntoUn plan anticrisis eficaz.
InversiónInvestimentoVocabulário CríticoEl retorno de la inversión (ROI).
DesarrolloDesenvolvimentoVocabulário CríticoEl departamento de desarrollo.
VicepresidenteVice-presidenteJuntoEl vicepresidente llegó.
Ex director de marketingEx-diretor de marketingSeparado (base composta)Es el ex director de marketing.
SuperricoSuper ricoDuplo R (Regra fonética)Es un cliente superrico.
ImprevistoImprevistoPrefixo In- vira Im- antes de PFue un gasto imprevisto.

4. Dicas de Sucesso: Detalhes de Mestre

  1. O «R» Duplo: Se o prefixo termina em vogal e a palavra começa com «R», tens de duplicar o «R» para manter o som forte.
    • Infra + Rojo = Infrarrojo.
    • Vice + Rector = Vicerrector.
  2. Esquece o Hífen: O hífen (-) em prefixos é quase inexistente em espanhol moderno. Se sentires vontade de colocar um hífen, para! Provavelmente deves juntar a palavra.
  3. Investir é INVERTIR: Grava isto na alma. «Vou investir dinheiro» = «Voy a invertir dinero». Se disseres «Voy a investir dinero», um nativo culto vai achar muito estranho (como se fosses dar um título de nobreza ao dinheiro).

5. Exercícios e Soluções

Tipo A: Arquiteto de Palavras (Junto ou Separado?)

Reescreve as palavras abaixo aplicando a regra correta da RAE (Junto, Separado ou com RR).

  1. Ex + Socio: ____________________
  2. Super + Interesante: ____________________
  3. Anti + Robo (Roubo): ____________________ (Cuidado com o R!)
  4. Vice + Presidente: ____________________
  5. Ex + Alto Cargo: ____________________ (Base composta?)
  6. Pre + Contrato: ____________________
  7. Pos + Grado (Pós-graduação): ____________________
  8. Semi + Automatico: ____________________
  9. Auto + Retrato: ____________________ (Cuidado com o R!)
  10. Super + Bien: ____________________

Tipo B: O Detetor de Portunhol

Corrige as palavras em negrito que estão escritas com erros de ortografia, hífen ou vocabulário errado.

  1. «El ex-gerente firmó el cheque.»
  2. «Vamos a hacer un gran investimiento este año.»
  3. «El servicio pós-venta es super-bueno
  4. «Necesitamos un plan de desenvolvimiento urgente.»
  5. «Es una medida anti-inflación
  6. «El vice-director está en una reunión.»
  7. «Quiero investir mil euros en bolsa.»
  8. «Es un producto superesistente.» (Falta algo aqui?)
  9. «Mi ex-mujer es abogada.»
  10. «El sub-gerente aprobó la inverción

Resoluções (Separadas)

Soluções Tipo A:

  1. Exsocio | 2. Superinteresante | 3. Antirrobo (Duplo R) | 4. Vicepresidente | 5. Ex alto cargo (Separado) | 6. Precontrato | 7. Posgrado | 8. Semiautomático | 9. Autorretrato (Duplo R) | 10. Superbién.

Soluções Tipo B:

  1. Exgerente (Junto, sem hífen).
  2. Inversión (Vocabulário: Investimento = Inversión).
  3. Posventa (Sem acento, junto) / Superbueno (Junto).
  4. Desarrollo (Vocabulário: Desenvolvimento = Desarrollo).
  5. Antiinflación (Junto, dois ‘i’s são permitidos ou simplifica-se para Antinflación, mas junto é a regra chave).
  6. Vicedirector (Junto).
  7. Invertir (Vocabulário).
  8. Superresistente (Duplo R e duplo R: Súper + Resistente. A fusão simples ‘superesistente’ seria erro se lida com som fraco, mas aqui a chave é manter o prefixo claro ou o som forte). Nota: A RAE prefere Superresistente.
  9. Exmujer (Junto).
  10. Subgerente (Junto) / Inversión (‘s’ e não ‘c’).

6. Jogos Interativos

Widget 1: O Construtor RAE (12 Perguntas)

Construtor RAE

Pergunta 1 de 12

Como se escreve: EX + JEFE?

Widget 2: Tradutor de Negócios (12 Perguntas)

Trap Vocabulary

Desafio 1 de 12

Seleciona a tradução correta para:

INVESTIMENTO

7. Desafio de TPC: O Comunicado de Fusão

Escreve um pequeno parágrafo (3-5 linhas) simulando um comunicado interno sobre uma fusão. Deves usar corretamente as seguintes palavras (atenção à união e tradução):

  • Ex-sócio (em espanhol)
  • Investimento (em espanhol)
  • Super rentável (em espanhol)
  • Vice-presidente (em espanhol)

Exemplo Resolvido 1:

"Nuestro exsocio ha vuelto para proponer una inversión estratégica. El proyecto parece superrentable a largo plazo. Mañana tenemos reunión con el vicepresidente para cerrar los detalles."

Exemplo Resolvido 2:

"El vicepresidente de operaciones presentó el plan de inversión. Aunque el exsocio no estaba de acuerdo, los datos muestran que el nuevo modelo es superrentable y seguro."

8. Conversas e Leituras

Diálogo 1: A Nova Contratação

  • CEO: "¿Conoces al nuevo subdirector?"
  • RH: "Sí, es el exjefe de ventas de nuestra competencia."
  • CEO: "¿Es bueno?"
  • RH: "Es supercompetente. Aumentó la inversión en su área un 20%."

Diálogo 2: Revisão de Resultados

  • Analista: "El reporte posventa indica problemas."
  • Gerente: "¿Graves?"
  • Analista: "No, son detalles menores. Pero el desarrollo del nuevo software va superbién."
  • Gerente: "Perfecto. No queremos sorpresas imprevistas."

Leitura 1: Estratégia Corporativa

En un entorno supercompetitivo, la inversión en I+D (Investigación y Desarrollo) es vital. Las empresas que ignoran el servicio posventa suelen fracasar. Un exdirector de Apple dijo una vez que la innovación es lo único que nos hace anticrisis.

Leitura 2: Perfil do Empreendedor

Ser autodidacta es una cualidad esencial. El emprendedor moderno debe buscar el desarrollo personal constante. No basta con tener una idea superoriginal; hay que saber ejecutarla y convencer a cada socio de su valor.

9. Resumo TikTok: Guião Dinâmico

(Música de fundo eletrónica/corporate)

(Texto no ecrã: EX-CHEFE ou EXCHEFE?)

"Você escreve 'Ex-chefe' com hífen?"

(Som de buzzer 'Erro')

"Pare agora! Isso é português."

(Corte rápido)

"Em espanhol de elite, os prefixos são 'chiclete'. Eles colam!"

"Exjefe. Posventa. Superrico."

"Tudo junto! Sem hífen!"

"E atenção à armadilha: Investimento não é 'Investimiento'..."

(Zoom dramático)

"É IN-VER-SIÓN."

"Escreve junto, fala certo, ganha o jogo."

(Logo Mr. Yarlequé)

10. Encerramento e Promoção

Mensagem do Mr. Yarlequé

"A excelência esconde-se onde a maioria não olha: na junção de duas palavras. Quando escreves 'Exjefe' sem hífen, estás a dizer ao mundo que te atualizas, que lês, que sabes jogar segundo as regras internacionais. A tua escrita é o teu fato de gala. Mantém-na impecável."

Mr. Yarlequé


Descubre más desde Martín Yarlequé

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Deja un comentario